上次學妹問我,為什麼要叫minshe?
我跟她說,這只是國小國中時在網路上用的暱稱兼寫同人小說的筆名,中文其實是「冥雪」,感覺就超中二的,但用到後來已經幾乎變成我的分身(至少是網路上的),所以就乾脆只用拼音了。
學妹說,這個名字在俄文念起來的意思很像「少一點」,很哲學的感覺。
是我歪打正著吧,我們的生活中有太多東西,或許我只是想要少一點,單純一點,我的心就自動替我選擇了這個名字。
你好,我叫minshe。
告訴你我的名字之後,我想要說說我是誰。
寫東西的時候,我常常會不小心就寫到「身為」這個詞,「身為」說明的是我對這件事的發言權,「身為」可能代表我對某個領域有特殊的知識可以與大家分享,「身為」也幫助我以共同的經驗親近讀者。
同時,「身為」也是一種責任,提醒我要為自己的任何發言負責。
所以讓我來告訴你我常用的幾個「身為」。
身為生理女性、性別認同女性、性別氣質女性、性取向異性戀者,我想要分享自己的經驗和感覺。
身為台灣人,我想跟大家聊聊自己眼中的台灣。
身為九年一貫新教材的第一屆白老鼠,我想談談我怎麼看現在的教育。
身為從小學鋼琴、有十年合唱團經驗之後轉職的阿卡人,我想說說自己對音樂的看法。
身為社會學的碩士生和課程助理,我想發表一下自己對時事的意見。
以上,我已經告訴你我的性別、國籍、年齡、興趣、專業。
但我還有很多「身為」,很多「我想」,等著被大家發現、跟大家分享。
大家好,我是minshe。
沒有留言:
張貼留言